276°
Posted 20 hours ago

Ennemis publics (Litterature Generale)

£5.75£11.50Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Houellebecq's understanding of irreconcilable public differences starts with, "Problems, real problems, begin when two spiritual principles come face-to-face." (p 110) This can lead to a great unraveling: "A government can ask much of its citizens, of its subjects; but there comes a moment when it asks too much; and then it's over." (p 113) Fear not though: "Nowadays things are okay, we have a professional army; under such circumstances it's easier to love one's country, since the love is risk free." (p 114) But the risk remains, even still: "What if compassion disappeared? I think, in that case, humanity too would disappear. And that the disappearance of such humanity would be a good thing." (p 169) You are faced with your own essence and at the same time you are its chief victim." - Houellebecq pg 195. Wat voor lezers niet onbelangrijk is: tegen het einde van hun tweespraak krijgt Lévy weer zin om eindelijk nog eens een roman te schrijven, terwijl Houellebecq besluit zich weer meer op de poëzie toe te gaan leggen, waar hij zich altijd veel gelukkiger bij heeft gevoeld. En préambule nécessaire, je dois reconnaître que si ce bouquin paru en 2008 ne m'était pas tombé par hasard entre les mains et contre ma volonté, je ne l'aurais pas lu. Pour de bonnes et de mauvaises raisons. As a rule I don’t really believe in dialogue. As a philosopher I should—see Plato, Berkeley, Hume, Leibniz and so many others.//But the truth is, I don’t believe in it, and in real life I’ve never understood the theory according to which it is enough to oppose each other, confront arguments and counterarguments, for the shadows of ignorance to lift as if by magic. In most discussions people arrive with their convictions and leave with the same ones.” 286

He had always refrained from talking to me about his faith, which, he knew, was completely at odds with my family upbringing... Is er een leven buiten de literatuur, of is de literatuur het leven? Wat zijn hun drijfveren? Is poëzie van een hogere orde dan een roman? Of juist niet? Opvallend is de enorme belezenheid van Lévy die zelfs zonder zijn boeken bij de hand hele volzinnen weet te citeren. Ze hebben ook hun eigen voorkeuren: zo voelt Lévy zich eerder thuis bij Nietzsche, terwijl Houellebecq Schopenhauer verkiest. Finalement Hemingway est pas si mal dans le genre et puis Rimbaud pourquoi pas? On pourrait parler de Saint-Ex aussi. Moi j'aime bien associer idées et action. Je suis un manuel (qui crois bêtement que toute notre intelligence vient de nos mains dès qu'on a su se tenir debout). L'enjeu de l'échange n'est ni de persuader, ni de susciter une adhésion. Comme ils le reconnaissent, chacun arrive avec ses convictions et repart avec les mêmes. Le but du dialogue est une confrontation d'idées pour une meilleure compréhension de la vision du monde de l'autre. A very enjoyable book to read on the bus, but then again Michel Houellebecq and Bernard-Henri Lévy are not real heavy weights in the world of letters to me at least. We're not talking Sartre meets Foucault - it is more of a showbiz version of French intellectuals.

Of the two, Houllebecq emerges better. An excellent writer but a less-than-artful novelist, here he’s free from the obligation to shoehorn his solipsistic fixations into fictional scenarios, and he lets his essayist’s instincts (which are on full display in his book-length tribute to H.P. Lovecraft) blossom. In this context, he’s free-flowing, intelligent and engaging. Levy is more of a parlor intellectual, endlessly namedropping and referring to other writers, spinning his wheels as he conjures a chain of literary-philosophical allusions. Houellebecq nem ilyen. Ő sokkal sérülékenyebb, amitől számomra - erre nem számítottam! - szimpatikussá válik. Nála a „nem-tetszés” nem póz, hanem kvázi fizikai állapot. Ő egyszerre végtelenül introvertált, és ugyanakkor (lényéből fakadóan) folyton konfrontálódnia kell. Észre kell venni, milyen egészségtelen párosítás ez: egy ember, aki szereti a nyugalmat, a kritika fáj neki, mégis kihívja maga ellen. Ez a kombináció – mondhatni – a depresszió melegágya. Persze Houellebecqnek számos hibája van, és ez nem teszi egyszerűbbé helyzetét. Például hajlamos kemény, kendőzetlen véleményeket megformálni, majd ha ellenérvekkel találkozik, akkor a „persze erről nem tudok sokat, de azért…” mondat pajzsa mögé bújni. Éles intelligenciájával együtt olyasféle próféta ő, aki a világ megállíthatatlan elkorcsosulásáról szónokol, de az ezzel kapcsolatos megállapításait inkább intuíciói, mint racionális meglátásai formálják. (Legalábbis szerintem.) Mindazonáltal védtelensége megkapó, nem is csoda, ha ebben a levélfolyamban a sokkal áradóbb Lévyvel szemben gyakran olyan pozícióba keveredik, mintha páciens lenne egy pszichoanalitikus díványán – amely pszichoanalitikus amúgy a kelleténél több Spinozát olvasott, ráadásul az a fixa ideája, hogy minden alkalmat meg kell ragadnia, amikor magáról beszélhet, hátha ez bizonyára oldja a beteg szorongását. (Ez a stratégia – magunkról beszélni – amúgy nem is olyan nagy marhaság, mint gondolnánk. Hiszen miért is beszélne Lévy Houellebecqről? Mit is tudhat Lévy Houellebecqről? Örüljünk neki, hogy nem próbálja meg megfejteni, eljátszva, hogy átlát rajta. Ha van idegesítőbb annál, aki mindig magával foglalkozik, akkor az az, aki mindig csak másokkal foglalkozik.) Houellebecq assume son impuissance d’où découle la honte, Bernard Henri Levy se donne des raisons de la combattre avec un acharnement digne de Don Quichotte, ce qui en devient presque touchant. Cette demande du nouveau format est tombée pendant l'écriture, cela n'a donc pas facilité les choses. "Et puis, on a eu le décès de l'un de nos comédiens principaux, en mai 2021. On était atterrés et on a dû trouver une solution en 48 heures. Comme l'option de remplacer Vincent Eloy était impossible pour nous, on a préféré trouvé créativement quelque chose de bien et de très différent. Ce qui nous a permis d'aller ailleurs que ce que le spectateur imaginait et de le surprendre. Il y a pas mal de surprises dans cette saison 3", confie Matthieu Frances avec un sourire énigmatique. Changement de cadre et de tonalité Les lettres portent aussi particulièrement sur la façon dont internet et la presse se préoccupent des deux auteurs [4 ].

I liked PUBLIC ENEMIES but I didn't love it. It comes close to feeling like an epic at times, detailing the cat-and-mouse games between infamous bank robber John Dillinger and the G-man on his tail. Unfortunately the screenplay feels a little bloated at times and the truth is that while Michael Mann is a consummate professional as director, his films always possess a certain coldness that makes it hard to get close to the characters. Matthieu avait vraiment envie d'une dernière saison tournée en été, dans une tout autre atmosphère. On est moins dans l'action dans cette saison 3 et moins dans le côté sombre des Ardennes vu en saisons 1 et 2. Il avait sans doute envie de quelque chose de plus lumineux. Dans les images, en tout cas", poursuit la comédienne. Levy can only commiserate together with Houellebecq, "the golden rule of the literary nuclear war, according to which there is never, absolutely never, the possibility of a second strike." (p 196) Houellebecq goes on to show how much worse it is with the internet, "where people rail against everything without any sense of decency, where everything is exaggerated, insulting, crude...it's depressing the mediocre use humanity makes of this extraordinary tool." (p 212) Public opinion is the real enemy then, in large numbers and small (not the writer himself, as the title of this book would have us believe), and his novels are built around this core belief. L'échange qui suit aborde différents grands thèmes: la carrière littéraire et la carrière de l'«intellectuel engagé»; le «retour du religieux» dans le monde occidental; le sens de la création romanesque. Michel Houellebecq fournit des détails qui éclairent sa progression spirituelle et littéraire en prenant appui sur les grands auteurs qui l'ont influencé: Blaise Pascal, Auguste Comte, Emmanuel Kant, Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche, Fiodor Dostoïevski, Franz Kafka.When asked if writing is painful or pleasurable for me, I’ve never known how to answer; the truth, I think, is that it is something else and can take either of those forms. An extreme nervous agitation, an exaltation that can be rapidly exhausting. „ Fun facts: volontirao sam bio u DKC-u kada je Levi bio pogođen tortom. Sutradan je, načelnik opštine Stari grad, ponovo poslao pandure zbog toga što je naslov filma, koji se tad prikazivao, glasio "bomba"(običan dokumentarac o atomskoj bombi). Panduri, jadni, znaju da su poslati bez ikavog smislenog razloga, kao što je i Ueblek prosto prihvatio da ga mrze bez ikakvog razloga. But there are lighter notes: "Why do you write? Because you can't make love all day. Why do you make love? Because you can't write all day." (p 234) ovo je više intelektualno nadmetanje, dvoboj, nego korespondencija u klasičnom smislu... formalno, da, jedan drugome pišu pisma (započinje houellebecq), drugi odgovara na pismo i nadodaje nešto svoje i tako kroz šest mjeseci (knjiga sadrži sveukupno 28 pisama pisanih 2008. godine), ali za mene je pojam "pismo" nešto vrlo intimno, osobno i, mogu reći, skriveno... iako i među ovom dvojicom ima određene nježnosti, a svakako respekta, interesa i naklonosti, tek u naznakama odlaze u privatnu sferu.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment