276°
Posted 20 hours ago

Jip and Janneke, two kids from Holland

£8.83£17.66Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Schmitz, Jowi (2007-11-13). " 'Tante Patent' van Rieks Swarte wemelt van mooie vondsten". de Volkskrant (in Dutch) . Retrieved 2009-07-10. Een prachtige bloemlezing met meer dan 75 verhaaltjes van de twee beroemdste kinderen uit de Nederlandse literatuur: Jip en Janneke! Al meer dan 60 jaar vermaken kinderen zich met deze herkenbare avonturen, geschreven door Annie M.G. Schmidt en geïllustreerd door Fiep Westendorp. Ik ga haar een fles wijn brengen. En koek. En sigaren. 2 En in dat doosje zit een haasje. Een haasje voor Jip. Het is van chocolade. 3 En in dat doosje zit een chocoladehaasje voor Jip.

Voy en seguida, ― dice el médico. Y ya está allí. Lleva un abrigo que arrastra por el suelo y el sombrero le cae hasta la nariz y esgrime una cuchara de palo.Her final book, Wat Ik Nog Weet, a book of childhood memories, appeared in 1992. She used euthanasia a day after her 84th birthday [14] (with a combination of pills and alcohol [15]) and was buried in Amsterdam. And it worked! We're let into these kids' world of believable make believe, and that's the beauty of it: Delivering the magic of the ordinary, the wonder of the world around a 4-year old, when uncles with beards are scary and cool, aunties with cars (hey, this is Holland in the '70s) are even cooler and chocolate bars, oh chocolate bars!

I don’t understand. Can you explain it like I’m five? (Dit is in de Engelstalige wereld intussen een zeer populaire manier van zeggen)in Dutch) Jeanne Roos, " Anna Maria Geertruida Schmidt", Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden, 1995-1996, 1997. Retrieved on 2012-04-15. Op 13 september 1952 verschijnt het eerste verhaal van Jip en Janneke in het Parool. De strip is geschreven door Annie M.G. Schmidt en de tekeningen zijn van de hand van Fiep Westendorp. Wekelijks werd er een aflevering gepubliceerd over de avonturen van de buurkinderen Jip en Janneke en hun hondje Takkie en poes Siepie.

In childlike terms” vind ik niet kloppen. “Childlike” betekent ook “onvolwassen” of “naief” en daar gaat het bij Jip-en-Janneke taal niet om. Verhallen, Frank (1993-04-05). "Evergreen and chanson schitteren op Dag van het Nederlandse lied". Trouw (in Dutch) . Retrieved 2009-07-05. There was Jip's father, walking to them in one garden. And Janneke's father in the other garden. And together, they helped Jip out of the hedge. "So", Jips father said, "now you have a girl next door. But you should first leave through the front door and enter through the front door at Janneke's. Then, you can play together." La niña ha pillado la fiebre, ―contesta el médico―. Tiene que tomar un baño de agua caliente con jabón. After secondary school in Goes and working as an au pair in Germany, she began to study for a job as a librarian, an occupation she held until 1946.Maar zelfs nu we weten wat echte jip-en-janneketaal is, resten er veel vragen over begrijpelijke taal. Met name over begrijpelijke taal in belangrijke teksten als studieboeken, overheidsformulieren en medische bijsluiters. Moeten en kunnen schrijvers van zulke teksten wel in dergelijke taal schrijven? Vaak zijn er namelijk juridische eisen die dat bemoeilijken. En soms is de materie zó complex en abstract dat eenvoudig schrijven lastig is. Over begrijpelijke taal in dergelijke omstandigheden weten we simpelweg nog te weinig. Ook valt er nog veel te ontdekken aan andere taalkenmerken die teksten (on)begrijpelijk maken.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment