276°
Posted 20 hours ago

Inventing the Alphabet: The Origins of Letters from Antiquity to the Present

£16£32.00Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

It is important to remember that British alphabet does not include digraphs that are widely used in the language such as ch, th, gh, wh, zh, and others. Now, however, excavations at the inland city of Idalion on Cyprus by Dr. Maria Hadjicosti of the Department of Antiquities have finally brought to light a large archive of Phoenician texts, preserved because they were written not on perishable materials but on fragments of marble, stone, and pottery. These texts are now being studied in Nicosia by Professor Maria Giulia Amadasi Guzzo of the Sapienza University of Rome and Dr. José Ángel Zamora López of the Spanish National Research Agency, who have published their preliminary findings in Italian in the latest issue of the journal Semitica et Classica. Davidson, Lucy (18 March 2022). "How the Phoenician Alphabet Revolutionised Language". History Hit. United Kingdom . Retrieved 1 July 2022. Phoenician is well prolific in terms of writing systems derived from it, as many of the writing systems in use today can ultimately trace their descent to it, and consequently Egyptian hieroglyphs. The Latin, Cyrillic, Armenian and Georgian scripts are derived from the Greek alphabet, which evolved from Phoenician; the Aramaic alphabet, also descended from Phoenician, evolved into the Arabic and Hebrew scripts. It has also been theorised that the Brahmi and subsequent Brahmic scripts of the Indian cultural sphere also descended from Aramaic, effectively uniting most of the world's writing systems under one family, although the theory is disputed. The one thing that is important for people to understand is that the alphabet was only invented once in the ancient Near East, in a cultural exchange between cuneiform writing in the north and hieroglyphic writing in the south and amongst speakers of Semitic languages, sometime around 1700 to 1400 BCE.

Joel M. Hoffman, In the Beginning: A Short History of the Hebrew Language, 2004, ISBN 0-8147-3654-8.

Maria Eugenia Aubet, The Phoenicians and the West Second Edition, Cambridge University Press, London, 2001. Pierre Tallet, former president of the French Society of Egyptology, supports Goldwasser’s theory: “Of course [the theory] makes sense, as it is clear that whoever wrote these inscriptions in the Sinai did not know hieroglyphs,” he told me. “And the words they are writing are in a Semitic language, so they must have been Canaanites, who we know were there from the Egyptians’ own written record here in the temple.” The Kharosthi script is an Arabic-derived alphasyllabary used in the Indo-Greek Kingdom in the 3rd century BC. The Syriac alphabet is the derived form of Aramaic used in the early Christian period. The Sogdian alphabet is derived from Syriac. It is in turn an ancestor of the Old Uyghur. [ citation needed] The Manichaean alphabet is a further derivation from Sogdian. The modern Hebrew alphabet started out as a local variant of Imperial Aramaic. (The original Hebrew alphabet has been retained by the Samaritans.) [16] [17] Our first examples of the Phoenician alphabet—technically an abjad, containing only consonants—appear around the 11th century B.C.E. It was not the first writing system of this kind: 200 years earlier, the people of Ugarit a little further up the Syrian coast used a cuneiform alphabet (including some indication of vowels) to write their local language, and the Phoenician script itself seems to derive from an abjad in use in the Sinai peninsula in the early second millennium B.C.E., which adapted Egyptian hieroglyphic signs.

Goldwasser, Orly (Mar–Apr 2010). "How the Alphabet Was Born from Hieroglyphs". Biblical Archaeology Review. Washington, DC: Biblical Archaeology Society. 36 (1). ISSN 0098-9444 . Retrieved 6 Nov 2011. Duality. Appears on the earliest Iberian and Celtiberian inscriptions and refers to how the signs can serve a double use by being modified with an extra stroke that transforms, for example ge with a stroke becomes ke . In later stages the scripts were simplified and duality vanishes from inscriptions. This, of course, is precisely why we have come to rely on the alphabet because of its entirely neutral nature. The Runic alphabet is derived from Italic, the Cyrillic alphabet from medieval Greek. The Hebrew, Syriac and Arabic scripts are derived from Aramaic (the latter as a medieval cursive variant of Nabataean). Ge'ez is from South Arabian. When people think about different alphabets they'll say, “Like Arabic? That can’t be the same as our alphabet, right?” They are confusing alphabet and script. Script is the different letter forms. If you think about Cyrillic writing for Russian, that’s a script. But the sequence of letters, the names of letters, and what we call the powers of letters – that is, the sound that’s associated with them – are the same across all alphabetic scripts.Cross, Frank Moore (1991). Senner, Wayne M. (ed.). The Invention and Development of the Alphabet. pp.77–90 [81]. ISBN 978-0-8032-9167-6 . Retrieved 30 June 2020. {{ cite book}}: |work= ignored ( help) The most remote script of the group is the Tartessian or Southwest script which could be one or several different scripts. The main bulk of PH inscriptions use, by far, the Northeastern Iberian script, which serves to write Iberian in the levantine coast North of Contestania and in the valle of the river Ebro (Hiber). The Iberic language is also recorded using two other scripts: the Southeastern Iberian script, which is more similar to the Southwest script than to Northeastern Iberian; and a variant of the Ionic Greek Alphabet called the Greco-Iberian alphabet. Finally, the Celtiberian script registers the language of the Celtiberians with a script derived from Northeastern Iberian, an interesting feature is that it was used and developed in times of the Roman conquest, in opposition to the Latin alphabet. The new documents were found in a fortified palace complex on Idalion’s western acropolis, and they all date to the fifth and fourth centuries, a period in which Idalion was under the power of the Phoenician-speaking kingdom of Kition to its south. This explains why the vast majority of the texts found, more than 700, are written in Phoenician, though there are also around 30 in Cypro-Syllabic, the main script used on Cyprus in this period. These documents aren’t easy to study: while they may be written on durable materials, they are found in fragments, the ink is often poorly preserved, and the unusual cursive handwriting is hard to read. The texts also preserve a large number of previously unknown letter forms, words, and schematic formulas. Nonetheless, the preliminary work of decoding is now complete.

Hieroglyphs were employed in three ways in Ancient Egyptian texts: as logograms (ideograms) that represent a word denoting an object visually depicted by the hieroglyph; more commonly as phonograms writing a sound or sequence of sounds; and as determinatives (which provide clues to meaning without directly writing sounds). [11] Since vowels were mostly unwritten, the hieroglyphs which indicated a single consonant could have been used as a consonantal alphabet (or "abjad"). This was not done when writing the Egyptian language, but seems to have been a significant influence [ citation needed] on the creation of the first alphabet (used to write a Semitic language). All subsequent alphabets around the world have either descended from this first Semitic alphabet, or have been inspired by one of its descendants (i.e. " stimulus diffusion"), with the possible exception of the Meroitic alphabet, a 3rd-century BCE adaptation of hieroglyphs in Nubia to the south of Egypt. The Rongorongo script of Easter Island may also be an independently invented alphabet, but too little is known of it to be certain. [ citation needed] Consonantal alphabets [ edit ] Semitic alphabet [ edit ] The shape of he continues hillul "jubilation" but the name means "window". [ citation needed] see: He (letter)#Origins. Barry B. Powell, Homer and Origin of the Greek Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, 1991. One thing missing at Idalion is literary texts. This may seem surprising, given the rich trove of mythical texts found at Ugarit, as well as the contemporary example of the Hebrew Bible and the development in Greece in the same period of the great Homeric epics. Perhaps Phoenician literature will emerge in future excavations and new archives—or, perhaps, as is often assumed, it was all written on perishable materials, and has simply been destroyed by time. But there is no evidence from other sources either that the Phoenicians wrote down their myths and stories. There are plenty of references to technical and scientific works composed in Phoenician—arithmetic, astronomy, and philosophy—but none to literature as we would recognize it until well into the Roman period. The Phoenician alphabet was deciphered in 1758 by Jean-Jacques Barthélemy, but its relation to the Phoenicians remained unknown until the 19th century. It was at first believed that the script was a direct variation of Egyptian hieroglyphs, [20] which were deciphered by Champollion in the early 19th century.The conventional date of 1050 BC for the emergence of the Phoenician script was chosen because there is a gap in the epigraphic record; there are not actually any Phoenician inscriptions securely dated to the 11th century. [19] The oldest inscriptions are dated to the 10th century. An impressive list of English dialects represents almost every part of the world so that English alphabet is used not only in Standard English, also known as Received Pronunciation and which is used when you need certified legal translation services, but in multiple variations of this language as well. The major forms of English native dialects are North American English, Canadian English, and Australian English. Many countries that experienced strong influence from Great Britain or the United States’ side developed specific and somewhat unique dialects, such as Indian English, Hiberno-English dialects, or Philippine English. Usually, the differences are observed not in the number of letters in the alphabet but on pronunciation level as well as vocabulary and grammar. What did Phoenicians use this new technology to record? The truth is that we don’t really know. We have more that 10,000 inscriptions in Phoenician, from all over the Mediterranean, but almost all are short and formulaic, recording dedications to the gods, the deaths of friends and family members, or occasional brief magical texts. There are exceptions: the cities of Byblos and Sidon, for instance, have yielded some longer royal funerary inscriptions, with occasional details of mighty conquests and magnificent building programs, but mostly given over to curses heaped upon anyone daring to disturb the tomb.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment