About this deal
Translated into 17 languages, The Arab of the Future is a publishing phenomenon that doesn’t overwhelm the reader, who feels Riad Sattouf personally takes them by the hand to explore his childhood – Spirou Aged nine at the beginning of this series, little Riad becomes a teenager. A teenager which is all the more complicated as he is torn between his two cultures – French and Syrian – and his parents no longer get along. His father has gone off to Saudi Arabia for work, and turns more and more towards religion… His mother returned to Brittany with their children and can no longer stand the religious turn her husband has taken. Then the whole family has to return to Syria…
Like its predecessor, this installment is deceptively simple in tone and style….Sattouf’s ability to convey his father’s character with just a few lines never ceases to amaze….Under Sattouf’s pen, this state of affairs becomes an ingeniously apt microcosm of the larger world he grew up in. — NPR
Los Angeles Book Prizes 2015 dans la catégorie Graphic Novel/comics [22 ] , [23 ] pour la version américaine ( The Arab of the Future: A Childhood in the Middle East, 1978-1984: A Graphic Memoir)
en-GB) Olivia Snaije, « Riad Sattouf draws on multicultural past for The Arab of the Future», The Guardian, 28 octobre 2015 ( ISSN 0261-3077, lire en ligne, consulté le 8 octobre 2016) Et ce père encombrant, qui glorifie Saddam Hussein, veut farcir la tête de son fils, de thèses racistes, sur les Juifs et sur la grandeur de la Nation Islamique... Jean-Pierre Filiu, « L'Arabe du futur: Riad Sattouf raconte la Syrie et la Libye de son enfance», Rue89, 29 mai 2014 ( lire en ligne) Dans les premiers tomes, Riad avait une certaine fascination pour son père, dans ce dernier tome, il n'en a plus... Ocr tesseract 5.0.0-1-g862e Ocr_detected_lang fr Ocr_detected_lang_conf 1.0000 Ocr_detected_script Latin Ocr_detected_script_conf 0.9896 Ocr_module_version 0.0.15 Ocr_parameters -l fra Old_pallet IA-NS-1300241 Openlibrary_editionThe author fully shows his ability to mix humor and tenderness and, without seeming to, to capture the movements of History. — Lire